最新動態(tài)
大連日語一對一學習|大連日語考研培訓班
很多剛開始學習日語的小伙伴,都會問學習日語需要掌握多少詞匯量才能達到N2或者N1,會多少單詞能看日漫不需要字幕呢?
這個答案,日語能力考試(JLPT)已經(jīng)給出了等級標準,從N5到N1,分別需要掌握不同的詞匯量。其中N2等級需要掌握8000個詞匯量,包括7000個日語單詞和1000個漢字;N1等級則需要12000個詞匯量,包括10000個日語單詞和2000個漢字。
其實對于中國人來說,學習日語還是具有一定優(yōu)勢的,尤其是其中的漢字,但是很多小伙伴卻表示背漢字讀音時會感覺不適應或者有些困難。那么在背日語漢字的時候有什么訣竅呢?其實不止是單詞,在記憶上如果能掌握一些技巧,那么學習就會事半功倍。在學習日語漢字的過程中,掌握音讀和訓讀是關(guān)鍵。
方法一,四聲法
我們都知道漢語的發(fā)音有四個聲調(diào),分別是陰平、陽平、上聲、去聲。而日語中僅需一種音就能表示,只要學會其中一種念法,其他的音就可以用我們漢語中的四聲念出來了。
方法二,同音法
這個方法不是絕對的,但是很多情況下是適用的。就是在現(xiàn)代的中文和日語中,中文里同音的漢字,在日文中往往也是同音的。比如日語中“映畫館”里的“映”,“英語”里的“英”中文都是發(fā)ying的音,而日語中則都是“えい”,是不是很有趣?
方法三,促音的巧記
不知道大家有沒有發(fā)現(xiàn)一個規(guī)律,日語單詞中前面一個字的讀音如果是以“つ”結(jié)尾的,而后面一個字的讀音是以“さ”“た”“ば”行的假名開頭的話,前面的這個“つ”往往就會変成促音。
比如“雑誌”這個單詞里的“雑”應該念成“さつ”,但是因為“誌”的讀音“し”是屬于“さ”行的假名,所以前面的“さつ”就變了促音。
其實日語的學習中,是有很多規(guī)律和技巧可以使用的,需要大家在學習的過程中不斷的去歸納總結(jié),這樣學習起來會輕松好多的哦。0基礎到N2考試通過,每天發(fā)表關(guān)于日語學習的一點感悟,希望對各位朋友有所幫助。日語學習,貴在堅持,希望各位小伙伴都能努力實現(xiàn)目標,讓我們彼此努力,互相監(jiān)督,一起學好日語吧。がんばれ!