最新動(dòng)態(tài)
日語(yǔ)學(xué)習(xí)中令人頭疼的三個(gè)難點(diǎn)
1.日語(yǔ)發(fā)音
日語(yǔ)的發(fā)音中包含促音「っ」、撥音「ん」、長(zhǎng)音「ー」等,日語(yǔ)中重讀的發(fā)音很少,長(zhǎng)音、撥音和其他發(fā)音不加區(qū)分,所以很多時(shí)候一樣的詞在外國(guó)人聽(tīng)起來(lái)會(huì)感覺(jué)是完全不同的詞。特別是有時(shí)像長(zhǎng)音這種拖長(zhǎng)音就會(huì)改變意思,比如:おじさん(叔叔)和 おじいさん(爺爺),如果不注重發(fā)音的區(qū)分的話,很容易會(huì)造成誤解。
2.日語(yǔ)語(yǔ)感
日語(yǔ)中,面對(duì)不同的說(shuō)話對(duì)象,或者是場(chǎng)合的不同,所使用的語(yǔ)言也大不相同。比如跟比自己年長(zhǎng)的人說(shuō)話要用敬語(yǔ),以表現(xiàn)對(duì)對(duì)方的尊敬。這個(gè)時(shí)候使用敬語(yǔ)的種類也因尊敬語(yǔ)、謙讓語(yǔ)的不同而不同。即使是日本人也常會(huì)搞錯(cuò),對(duì)于學(xué)習(xí)日語(yǔ)的小伙伴就更是難點(diǎn)了。這種敬語(yǔ)光靠死記硬背是很難掌握的,更多的還是需要通過(guò)語(yǔ)感的練習(xí)去習(xí)慣彼此之間的差別。
3.助詞的使用
大家應(yīng)該都知道,日語(yǔ)中含有大量的助詞,使用的方法也各不相同,比如筷子要用“一膳二膳”表示,烏賊要用“一杯二杯”表示,兔子要用“一羽二羽”表示等,據(jù)說(shuō)類似于這樣關(guān)于數(shù)量的助詞超過(guò)了500種,這就需要大家在學(xué)習(xí)的過(guò)程中,記住其對(duì)應(yīng)的助詞。除此之外,諸如「いっぱい」、「にはい」這樣的助數(shù)詞的讀音會(huì)根據(jù)數(shù)字的改變而改變,是需要大家更多去留意的。
0基礎(chǔ)到N2考試通過(guò),每天發(fā)表關(guān)于日語(yǔ)學(xué)習(xí)的一點(diǎn)感悟,希望對(duì)各位朋友有所幫助。日語(yǔ)學(xué)習(xí),貴在堅(jiān)持,希望各位小伙伴都能努力實(shí)現(xiàn)目標(biāo),讓我們彼此努力,互相監(jiān)督,一起學(xué)好日語(yǔ)吧。がんばれ!